1
00:00:13,680 --> 00:00:18,980
Subtitles and Synchronization
Mario Guillermo Macri

2
00:00:06,215 --> 00:00:10,386
The Valley of Light

3
00:01:51,320 --> 00:01:52,820
Noah?

4
00:01:53,570 --> 00:01:55,800
-Noha Locke.
- Mr. Reed.

5
00:01:56,290 --> 00:01:58,758
- Welcome home, son.
- Thank you.

6
00:01:58,930 --> 00:02:00,727
Look at you, you are our hero.

7
00:02:00,930 --> 00:02:02,807
We heard it was awarded
with a Purple Heart.

8
00:02:04,170 --> 00:02:06,286
Your mom and dad
They would have been very proud.

9
00:02:06,450 --> 00:02:07,599
Thank you, sir.

10
00:02:51,730 --> 00:02:53,368
Mother.

11
00:03:00,597 --> 00:03:02,827
- Can I help you?
- No, ma'am.

12
00:03:03,037 --> 00:03:05,426
This was my house before the war.

13
00:03:05,637 --> 00:03:07,150
Are you one of the Locke family?

14
00:03:08,117 --> 00:03:09,470
Yes, ma'am.

15
00:03:09,677 --> 00:03:11,668
We are cultivating this land now.

16
00:03:14,517 --> 00:03:16,189
Understand.

17
00:03:17,997 --> 00:03:19,874
Sorry for the interruption.

18
00:03:31,211 --> 00:03:34,760
Locke, do you have a visitor.

19
00:03:45,611 --> 00:03:48,045
<i>I was driving the car</i>

20
00:03:49,451 --> 00:03:51,248
I didn't even have a gun.

21
00:03:56,651 --> 00:03:59,290
You don't understand how hard
It was with a sick mother.

22
00:04:00,971 --> 00:04:02,643
I had to leave.

23
00:04:04,051 --> 00:04:05,723
That I couldn't breathe.

24
00:04:07,811 --> 00:04:10,644
They told me I could go
to mom's funeral.

25
00:04:11,291 --> 00:04:13,725
But I have to be in chains.

26
00:04:14,531 --> 00:04:17,633
And I couldn't do that, no.

27
00:04:19,384 --> 00:04:20,510
No, sir.

28
00:04:20,511 --> 00:04:21,511
There is no contact with the prisoner.

29
00:04:26,892 --> 00:04:27,892
Time's up, Locke.

30
00:04:33,524 --> 00:04:36,402
Are you denying me, Noha?

31
00:04:38,820 --> 00:04:41,323
You are the only family I have, Travis.

32
00:04:48,539 --> 00:04:50,458
My brother is 17, Mr. Kates.

33
00:04:51,875 --> 00:04:54,544
- Shouldn't there be some indulgence?
- No, sir.

34
00:04:56,713 --> 00:04:59,716
- It's not a coincidence.
-Travis is a good boy.

35
00:05:01,468 --> 00:05:05,639
He just made a bad decision.
and I wasn't here to help him.

36
00:05:05,639 --> 00:05:06,639
I'm sorry about your little brother.

37
00:05:09,852 --> 00:05:12,063
We thank you for your service
there.

38
00:05:14,731 --> 00:05:16,024
Thank you, Mr. Kates.

39
00:05:18,986 --> 00:05:19,986
If I were you,

40
00:05:21,363 --> 00:05:24,408
I would concentrate on what I was going to do.
Now this war is over.

41
00:05:25,534 --> 00:05:26,534
Yes sir.

42
00:07:22,693 --> 00:07:25,446
It's like water everywhere, boy.

43
00:07:25,973 --> 00:07:27,292
It's humid.

44
00:07:28,413 --> 00:07:30,210
Do you feel suitable for life on the river?

45
00:07:30,413 --> 00:07:32,563
Oh, it's just an old habit.

46
00:07:33,573 --> 00:07:35,689
I didn't want to scare you.

47
00:07:38,413 --> 00:07:40,973
You have that look about you

48
00:07:41,733 --> 00:07:44,327
The man who is willing to bow his head.

49
00:07:44,693 --> 00:07:48,891
I would say he was in the war.
Were you there?

50
00:07:50,573 --> 00:07:51,892
Yes, I was

51
00:07:53,653 --> 00:07:56,690
Fishing is better from the bend

52
00:08:01,733 --> 00:08:04,964
- Help yourself with the worms
- Thank you.

53
00:08:06,093 --> 00:08:09,051
I saw you arrive from far away

54
00:08:11,867 --> 00:08:12,785
You had a company.

55
00:08:16,163 --> 00:08:18,957
I saw a man and a woman

56
00:08:19,708 --> 00:08:20,708
walk by your side.

57
00:08:21,502 --> 00:08:24,296
It wasn't me, sir. I'm alone here.

58
00:08:25,714 --> 00:08:26,840
It was you.

59
00:08:29,051 --> 00:08:30,051
The man was lame.

60
00:08:32,262 --> 00:08:33,262
The woman was very pretty.

61
00:08:35,682 --> 00:08:36,808
Little lady.

62
00:08:37,392 --> 00:08:39,519
It sounds like you
describe my parents.

63
00:08:41,980 --> 00:08:42,980
They died.

64
00:08:45,150 --> 00:08:47,819
Oh, that's very sad.

65
00:08:50,822 --> 00:08:52,699
Look, look. you have one

66
00:09:10,050 --> 00:09:12,086
You say you have seen my parents.

67
00:09:12,177 --> 00:09:13,882
- How so?
- Oh, it's...

68
00:09:14,050 --> 00:09:18,362
It's just a gift that came to me,
five years ago.

69
00:09:19,090 --> 00:09:20,569
See the other side.

70
00:09:20,770 --> 00:09:22,283
Well,

71
00:09:22,810 --> 00:09:25,040
I don't believe in ghosts.

72
00:09:25,570 --> 00:09:27,401
Me neither

73
00:09:28,930 --> 00:09:31,000
Only the angels.

74
00:09:32,170 --> 00:09:34,638
I will be. Are you going to look at that?

75
00:09:49,010 --> 00:09:50,648
Thank you.

76
00:09:59,600 --> 00:10:00,600
Are you just walking?

77
00:10:03,395 --> 00:10:05,351
Are you going somewhere?

78
00:10:05,875 --> 00:10:08,230
I guess I'm wandering.

79
00:10:08,395 --> 00:10:11,387
Just looking for a sign
tell me to stop

80
00:10:11,595 --> 00:10:14,268
If you are walking whether you like it or not,

81
00:10:15,115 --> 00:10:17,834
You have to go over those mountains there.

82
00:10:17,995 --> 00:10:19,428
Right over the top.

83
00:10:19,595 --> 00:10:22,063
There is a small valley.

84
00:10:22,235 --> 00:10:24,703
Born and raised there.

85
00:10:25,195 --> 00:10:28,187
Oh, intensely nice people.
Good fishing too.

86
00:10:29,635 --> 00:10:31,387
There is a small lake over there.

87
00:10:31,555 --> 00:10:35,628
The locals call it
the lake without fish

88
00:10:36,275 --> 00:10:40,826
And, one boy, he got the biggest fish
that you have never seen.

89
00:10:43,852 --> 00:10:47,845
It hooked him at once.
He fought like the devil.

90
00:10:49,332 --> 00:10:51,766
You have to take your time with it.

91
00:10:52,772 --> 00:10:56,481
- You have to frustrate him like this.
- Yes.

92
00:10:57,252 --> 00:10:59,243
Yes. I've seen fish like that

93
00:11:01,972 --> 00:11:05,647
It must be as big as Jonah's whale
for now.

94
00:11:06,652 --> 00:11:08,210
Well,

95
00:11:08,852 --> 00:11:11,797
I guess it's better to go home.

96
00:11:13,674 --> 00:11:17,349
Thank you for your hospitality,
Noah Locke.

97
00:11:18,994 --> 00:11:21,462
You said you have seen my parents.

98
00:11:21,634 --> 00:11:24,785
My mom, my dad.

99
00:11:26,034 --> 00:11:28,104
Do you still see?

100
00:11:28,314 --> 00:11:30,066
Bright as day.

101
00:11:31,714 --> 00:11:33,909
And there are others too.

102
00:11:34,914 --> 00:11:36,427
His Army colleagues.

103
00:11:38,114 --> 00:11:40,674
You don't want to lose them either.

104
00:11:42,874 --> 00:11:48,073
What I want to lose is mantle
of sadness on his shoulders.

105
00:11:50,169 --> 00:11:52,285
You did your best to save them.

106
00:11:55,209 --> 00:11:57,677
You go too far into that valley.

107
00:11:58,529 --> 00:12:00,759
I tried to catch my fish

108
00:12:00,929 --> 00:12:05,207
If he does, tell him that Hoke Moore

109
00:12:05,369 --> 00:12:10,807
been thinking about him
a long, long time.

110
00:14:22,863 --> 00:14:25,377
That old Hoke Moore told me about you.

111
00:14:27,463 --> 00:14:29,181
I'll see you later.

112
00:15:40,190 --> 00:15:41,149
Calm down now.

113
00:15:43,819 --> 00:15:44,611
Welcome.

114
00:15:45,870 --> 00:15:47,622
You won't get lost, now,
right?

115
00:15:47,830 --> 00:15:50,822
Well I've never been here before,
so I guess I am.

116
00:15:51,030 --> 00:15:54,067
It seems that they gave us
a lost sheep.

117
00:15:54,510 --> 00:15:56,501
- Where are you from?
- Asheville.

118
00:15:56,670 --> 00:15:58,388
I had a cousin lived there.

119
00:15:58,550 --> 00:16:00,825
Not Named Wally Mayfield.
Do you know him?

120
00:16:01,030 --> 00:16:03,863
- No, sir.
- He didn't miss much.

121
00:16:07,590 --> 00:16:08,864
Did you serve in the war?

122
00:16:09,590 --> 00:16:10,909
I did it.

123
00:16:11,110 --> 00:16:13,146
Europe or the Pacific?

124
00:16:13,710 --> 00:16:15,302
- Europe.
- What team?

125
00:16:17,019 --> 00:16:17,978
42nd Infantry

126
00:16:30,073 --> 00:16:31,665
Whitlow Mayfield.

127
00:16:31,833 --> 00:16:35,189
When I'm not walking behind a plow,
I am the sheriff of this county.

128
00:16:35,353 --> 00:16:36,786
Marshall here's my deputy.

129
00:16:36,953 --> 00:16:38,272
- Pleasure.
- Hello.

130
00:16:39,313 --> 00:16:41,349
Howard Reynolds.
This here is Matthew.

131
00:16:44,193 --> 00:16:45,911
My name is Noha Locke.

132
00:16:46,113 --> 00:16:48,502
What do you do with yourself
these days, Noha Locke?

133
00:16:48,673 --> 00:16:50,311
I take a strange job here
and there.

134
00:16:50,473 --> 00:16:53,783
- Mostly I do a little fishing.
- Fishing?

135
00:16:54,153 --> 00:16:57,589
Well if you come
for the fishing contest, friend,

136
00:16:57,793 --> 00:16:59,226
I'm afraid you are a little early.

137
00:16:59,393 --> 00:17:01,623
I don't know anything about
not fishing contest.

138
00:17:01,793 --> 00:17:05,342
We have a fishing contest here
in about two weeks.

139
00:17:05,553 --> 00:17:07,066
It costs 2 dollars to enter.

140
00:17:08,862 --> 00:17:09,780
Gather a crowd and...

141
00:17:10,113 --> 00:17:12,533
we finish with a little
of money for school.

142
00:17:14,159 --> 00:17:16,161
You could walk away with $20.

143
00:17:16,703 --> 00:17:18,330
And give to Littleberry
some competition.

144
00:17:18,872 --> 00:17:20,828
That would be Littleberry Davis.

145
00:17:20,992 --> 00:17:23,028
He won the competition for the last

146
00:17:23,232 --> 00:17:25,302
five, six consecutive years on my own.

147
00:17:25,472 --> 00:17:27,303
- Six.
- Six.

148
00:17:27,872 --> 00:17:30,340
You are a fisherman, I will tell you that

149
00:17:30,832 --> 00:17:33,187
You have to go down to that river there

150
00:17:33,352 --> 00:17:36,264
and catch a lot of those
catfish before sunset,

151
00:17:36,432 --> 00:17:38,263
I'll give you a penny

152
00:17:38,512 --> 00:17:41,026
for each fish large enough to fry.

153
00:17:41,192 --> 00:17:42,989
My son likes catfish.

154
00:17:43,192 --> 00:17:45,069
Don't let me bait you, friend.

155
00:17:45,272 --> 00:17:47,786
You don't know the river
this time of day,

156
00:17:47,952 --> 00:17:51,154
I would say I would be wasting my time.

157
00:17:51,154 --> 00:17:52,154
Oh, I will do it.

158
00:17:54,741 --> 00:17:55,700
Okay, to get to our house,

159
00:17:55,701 --> 00:17:59,413
take that path there is beyond the meadow
until you see a small gray house.

160
00:18:00,122 --> 00:18:01,707
Yes sir. Thank you.

161
00:18:03,876 --> 00:18:07,213
Well, you've been here five minutes,

162
00:18:07,212 --> 00:18:09,567
You already have some businesses.

163
00:18:11,932 --> 00:18:14,844
And that's four.

164
00:18:15,012 --> 00:18:17,765
Oh, you've got a smorgasbord there.

165
00:18:18,732 --> 00:18:19,847
Lady.

166
00:18:20,052 --> 00:18:21,565
Taylor.

167
00:18:21,732 --> 00:18:25,022
We captured Noha Locke here.

168
00:18:25,480 --> 00:18:27,565
traveling fisherman,
If you can believe that.

169
00:18:27,691 --> 00:18:29,026
Is that so?

170
00:18:29,693 --> 00:18:31,862
- Marjorie, be careful
- I will.

171
00:18:31,862 --> 00:18:33,155
This is my cousin, Taylor Bowers.

172
00:18:33,322 --> 00:18:35,115
And if he doesn't have what you want,

173
00:18:36,200 --> 00:18:38,244
He just goes ahead and tries to sell you
something else.

174
00:18:39,786 --> 00:18:41,371
Some people are
born again Christians.

175
00:18:41,371 --> 00:18:45,083
Taylor here is a born again talker,
worse than me.

176
00:18:45,083 --> 00:18:46,543
And that's going to be a bit.

177
00:18:47,377 --> 00:18:49,129
- How can I help?
- What do you need, son?

178
00:18:49,129 --> 00:18:52,007
Some sardines, some canned tuna

179
00:18:52,007 --> 00:18:54,593
That would put a hole
in his fishing history.

180
00:18:55,177 --> 00:18:56,428
Well, yes, I would.

181
00:18:57,179 --> 00:19:01,183
I'll just have a bag of coffee,
a bar of soap and a shirt if you have one

182
00:19:01,183 --> 00:19:03,852
- Will it be made of Chambray fabric?
- That'll be fine, thank you.

183
00:19:12,236 --> 00:19:14,670
-Eleanor.
-Taylor.

184
00:19:14,876 --> 00:19:17,231
-Whitlow.
- Good afternoon, Eleanor.

185
00:19:17,436 --> 00:19:21,111
- Anything I can do for you?
-Oh, I know where everything is.

186
00:19:21,316 --> 00:19:23,034
Okay then.

187
00:19:23,236 --> 00:19:25,431
Don't raise prices
for our friend here

188
00:19:25,636 --> 00:19:27,627
He is an Army man. Just like my boy.

189
00:19:27,796 --> 00:19:30,230
You know, you're the only one who
I cheat here, cousin.

190
00:19:30,436 --> 00:19:32,472
- Nice to meet you, sir.
- Same here.

191
00:19:32,636 --> 00:19:34,228
Do you really make living a fishing trip?

192
00:19:34,396 --> 00:19:36,990
Well now, that depends
in what is called life.

193
00:19:37,196 --> 00:19:38,754
I eat a lot of fish.

194
00:19:39,916 --> 00:19:41,588
Do you know of any jobs around town?

195
00:19:41,756 --> 00:19:43,394
I have one here.

196
00:19:43,556 --> 00:19:46,796
Do you see those two fools
chattering there?

197
00:19:46,895 --> 00:19:48,505
They are supposed to be painting
this store.

198
00:19:48,605 --> 00:19:52,526
Stestigo even 30 cm
painted pine board out there

199
00:19:52,526 --> 00:19:53,777
when I walked up

200
00:19:53,777 --> 00:19:55,571
The cafe is right behind you.

201
00:19:56,697 --> 00:19:58,782
Eleanor, are you finding everything?
all good?

202
00:20:06,707 --> 00:40:12,861
Oh, now what is that?

203
00:20:06,316 --> 00:20:11,337
What is that there?
What's in your ear?

204
00:20:13,130 --> 00:20:14,757
Well, now, look at that, a nickel.

205
00:20:19,386 --> 00:20:21,471
- Do you want a candy?
- Yes.

206
00:20:21,471 --> 00:20:24,349
- Chocolate?
- I can wait my turn.

207
00:20:24,349 --> 00:20:27,352
Oh, no, no, no. That's very good.
Please go ahead.

208
00:20:29,521 --> 00:20:31,565
This is Noha Locke.
I have the right, right?

209
00:20:31,565 --> 00:20:32,816
You did it.

210
00:20:33,317 --> 00:20:35,402
This is Eleanor Chatwin.

211
00:20:35,402 --> 00:20:38,280
He is taking orders,
if you have a taste for catfish.

212
00:20:38,280 --> 00:20:41,033
Oh no, thanks.
We don't eat much fish.

213
00:20:41,617 --> 00:20:42,368
Oh ok.

214
00:20:44,203 --> 00:20:45,203
- Take care of yourself.
- Thank you.

215
00:20:49,750 --> 00:20:51,661
She is a good woman.

216
00:20:52,270 --> 00:20:53,669
all good.

217
00:20:53,870 --> 00:20:57,465
This is a dollar fifty.

218
00:20:58,390 --> 00:21:02,269
And the value of a candy coin

219
00:21:02,470 --> 00:21:06,019
- for my friend here.
- Hello, Matthew.

220
00:21:07,510 --> 00:21:10,468
Let's see. What do you think?

221
00:21:11,070 --> 00:21:13,538
Orange slices today

222
00:21:13,750 --> 00:21:16,264
or Boston beans or...?

223
00:21:18,670 --> 00:21:20,865
Jelly candies.

224
00:21:38,549 --> 00:21:40,549
I'm coming, Matthew.

225
00:21:43,789 --> 00:21:46,542
- You must be the fish boy.
- Yes, ma'am.

226
00:21:46,749 --> 00:21:49,821
- My name is Noha Locke.
- I'm Ada Reynolds.

227
00:21:50,189 --> 00:21:53,101
Matthew told me that he found
with a new friend today.

228
00:21:57,629 --> 00:22:00,268
Look at that.

229
00:22:01,069 --> 00:22:03,060
- Where have you captured them? the river?
- Yes sir.

230
00:22:03,269 --> 00:22:05,021
At this time of day?

231
00:22:05,229 --> 00:22:07,584
That makes these fish miraculous.

232
00:22:07,789 --> 00:22:10,940
Just the right size for a frying pan too.

233
00:22:11,109 --> 00:22:12,542
Give me that. I'm going to start dinner.

234
00:22:12,709 --> 00:22:16,099
Why not tell Mr. Noha v to come
to church with us on Sunday?

235
00:22:20,591 --> 00:22:21,291
Here.

236
00:22:23,635 --> 00:22:26,433
- How long are you staying?
- I don't know, sir.

237
00:22:26,635 --> 00:22:28,751
We go to church on Sunday.

238
00:22:28,995 --> 00:22:30,269
It is the only one in the valley.

239
00:22:30,475 --> 00:22:32,830
Church of the Risen Christ.

240
00:22:33,275 --> 00:22:35,948
No matter how you were raised,
everyone is welcome

241
00:22:36,875 --> 00:22:38,149
Thank you, sir.

242
00:22:40,155 --> 00:22:42,111
Come on, Matthew.

243
00:22:42,475 --> 00:22:45,467
We're having a party tonight.

244
00:22:47,555 --> 00:22:48,670
Goodbye now.

245
00:24:36,894 --> 00:24:38,452
Did you sleep well, granny?

246
00:24:50,334 --> 00:24:53,087
Now is the time
for your birthday powder

247
00:25:01,974 --> 00:25:06,882
<i>And so we have the burden in silence.
This burden, brothers and sisters...</i>

248
00:25:06,882 --> 00:25:07,282
Is that strong enough, granny?

249
00:25:07,694 --> 00:25:09,810
<i>- Yes, I hear it.
- Every week I receive letters</i>

250
00:25:09,974 --> 00:25:14,140
<i>of the listeners who say:
"I must not be a good Christian

251
00:25:14,139 --> 00:25:16,214
<i>Because surely if it were firmly rooted
. in faith..."</i>

252
00:25:40,624 --> 00:25:41,943
Do you have any problem?

253
00:25:43,984 --> 00:25:45,258
Is that fisherman there?

254
00:25:45,464 --> 00:25:47,375
Yes, ma'am.

255
00:25:48,064 --> 00:25:49,213
Do you mind if I take a look?

256
00:26:20,163 --> 00:26:22,119
Do you have a rifle?

257
00:26:22,643 --> 00:26:25,919
- do you need to be a trigger?
- Yes, ma'am.

258
00:26:26,683 --> 00:26:29,277
If you want some meat from her,
I can make it for you.

259
00:26:32,203 --> 00:26:33,522
Alright.

260
00:27:16,637 --> 00:27:18,195
I brought dinner.

261
00:27:19,317 --> 00:27:20,386
Oh, there's no need.

262
00:27:21,077 --> 00:27:22,635
If you don't, I'm going to feel even worse.

263
00:27:22,837 --> 00:27:24,555
You are on your way to church.

264
00:27:24,717 --> 00:27:27,185
Oh, I wasn't going anywhere.

265
00:27:27,397 --> 00:27:29,228
I was just thinking about it.

266
00:27:36,397 --> 00:27:37,910
Thank you.

267
00:27:42,477 --> 00:27:45,037
It shouldn't have been a surprise,
his death.

268
00:27:45,677 --> 00:27:47,633
She was very old.

269
00:27:49,237 --> 00:27:51,148
Still, it shook me.

270
00:27:53,957 --> 00:27:55,310
Were you in the war?

271
00:27:56,197 --> 00:27:57,550
Yes, it was.

272
00:27:59,477 --> 00:28:03,106
My late husband, Boyd, was too much.

273
00:28:07,357 --> 00:28:08,995
I'm sorry to hear that.

274
00:28:12,985 --> 00:28:13,985
How was it,

275
00:28:15,195 --> 00:28:16,195
the war?

276
00:28:22,494 --> 00:28:25,566
Well it's not something you can get
out of your mind.

277
00:28:28,094 --> 00:28:29,925
There's no point in making him either.

278
00:28:31,534 --> 00:28:35,288
Well I guess a lot of things
they don't make sense.

279
00:28:37,454 --> 00:28:39,649
Thanks for your help.

280
00:28:48,694 --> 00:28:51,606
Please, just a few bites.

281
00:28:52,983 --> 00:28:54,089
I want my chocolate.

282
00:29:03,035 --> 00:29:03,953
Well, you're going to the left.

283
00:29:04,870 --> 00:29:06,538
I left an hour ago,
you weren't there

284
00:29:06,538 --> 00:29:08,915
I just went to the pond to... wash.

285
00:29:08,916 --> 00:29:11,710
- Who is it?
- Forgive my manners,

286
00:29:11,710 --> 00:29:13,837
You might think he didn't have any.
Go ahead, Mr. Locke.

287
00:29:13,837 --> 00:29:15,714
Meet Boyd's grandmother.

288
00:29:16,632 --> 00:29:17,758
Mrs. Beatrice Chatwin.

289
00:29:19,718 --> 00:29:20,418
Lady.

290
00:29:23,180 --> 00:29:25,330
Grandma doesn't feel
totally fine today.

291
00:29:25,540 --> 00:29:27,371
She won't give me my chocolate.

292
00:29:28,660 --> 00:29:31,128
Granny lives in chocolate bars.

293
00:29:31,860 --> 00:29:35,694
Maybe I should write the sweets
company and give them a testimonial.

294
00:29:36,300 --> 00:29:39,258
Well, it's getting dark.
I'm going to take him home.

295
00:29:39,460 --> 00:29:41,576
Oh, there's no need.
My camp is not far.

296
00:29:42,500 --> 00:29:45,333
- Where are you?
- I am the path, in the lake.

297
00:29:45,540 --> 00:29:47,621
The fishing cabin?

298
00:29:48,163 --> 00:29:48,971
Ha, No, ma'am. Just close.

299
00:29:50,832 --> 00:29:52,125
Oh, why don't you use it?

300
00:29:53,669 --> 00:29:56,820
Well, I didn't know who to ask.

301
00:29:58,029 --> 00:29:59,826
You ask me.

302
00:30:04,469 --> 00:30:06,744
I'll be back shortly, grandma.

303
00:30:08,069 --> 00:30:09,058
Lady.

304
00:30:40,674 --> 00:30:43,746
My husband shot himself here.

305
00:30:45,354 --> 00:30:48,664
Not in the cabin,
if that makes a difference to you.

306
00:31:05,115 --> 00:31:07,424
I thought he died in the war.

307
00:31:08,035 --> 00:31:11,425
Boyd came home without
a scratch

308
00:31:12,835 --> 00:31:15,065
But he was changed.

309
00:31:17,475 --> 00:31:20,592
Now why would I do that,
Mr. Locke?

310
00:31:21,355 --> 00:31:24,552
Why does a man go through a war

311
00:31:24,755 --> 00:31:27,747
and comes home to kill himself?

312
00:31:53,497 --> 00:31:54,976
Use it.

313
00:31:55,337 --> 00:31:58,249
Boyd used to come here
to spend the night.

314
00:31:58,457 --> 00:32:00,812
Just to be alone.

315
00:32:01,777 --> 00:32:04,928
I think it's all here. Lamp... crib...

316
00:32:25,297 --> 00:32:29,176
A man named Arch Wheeler
I build this cabin.

317
00:32:29,417 --> 00:32:31,487
He died right there, in that chair.

318
00:32:34,830 --> 00:32:37,902
Boyd said he used to come here
and drink with the bow ghost.

319
00:32:38,070 --> 00:32:40,982
He was always trying to scare me.

320
00:32:41,310 --> 00:32:45,019
But people say this place is haunted.

321
00:32:45,510 --> 00:32:47,626
Yes, you hear stories.

322
00:32:47,830 --> 00:32:53,621
Lights in the water, hunting dogs
moaning as if they had seen a ghost.

323
00:32:58,390 --> 00:33:00,950
I'm a charlatan, right?

324
00:33:13,493 --> 00:33:16,326
I don't believe Grandma
says a dozen words in a week.

325
00:33:16,533 --> 00:33:18,922
It makes me too hungry to talk.

326
00:33:19,333 --> 00:33:22,086
- Good night.
- Good night, ma'am.

327
00:33:22,293 --> 00:33:24,568
- Thank you.
- So that?

328
00:33:24,773 --> 00:33:27,924
I'm trying to thank you for
take care of my poor cow.

329
00:33:28,133 --> 00:33:30,283
So no thanks to me.

330
00:33:32,173 --> 00:33:35,449
- How old are you, Mr. Locke?
- I'm 28.

331
00:33:36,773 --> 00:33:40,482
Well, I'm only four years older.
So don't call me "ma'am."

332
00:33:41,293 --> 00:33:42,328
Yes, ma'am.

333
00:33:44,133 --> 00:33:45,885
Alright.

334
00:33:46,093 --> 00:33:48,482
I'm not going to say that, in a shop.

335
00:33:48,693 --> 00:33:50,649
Don't call me "sir."

336
00:33:51,773 --> 00:33:54,571
It's okay, Noah.

337
00:33:55,133 --> 00:33:59,285
Well, if there are ghosts,
what a holler.

338
00:34:24,273 --> 00:34:26,229
<i>Dear Travis,</i>

339
00:34:27,793 --> 00:34:29,670
<i>since the last time I wrote to you,</i>

340
00:34:29,873 --> 00:34:33,070
<i>I have come to a place
called Valley of Light </. i>

341
00:34:33,593 --> 00:34:37,302
<i>A fisherman named
Hoke Moore sent me here

342
00:34:38,033 --> 00:34:43,232
<i>He claims that the largest bass
you never see lives in this lake </ i >

343
00:34:44,393 --> 00:34:46,463
<i>And now I know,</i>

344
00:34:46,953 --> 00:34:49,262
<i>that is not a fish story</i>

345
00:34:53,913 --> 00:34:56,381
- Good morning, fisherman.
- Good morning.

346
00:34:56,593 --> 00:35:00,559
I just come by wondering if you still
you need someone to do some painting.

347
00:35:00,559 --> 00:35:02,644
You bet. Just look at this place.

348
00:35:05,898 --> 00:35:08,192
Pay me $20 for all the work.

349
00:35:08,942 --> 00:35:10,444
I will supply the sandpaper and paint.

350
00:35:11,361 --> 00:35:12,821
Yes sir. That's a deal.

351
00:35:14,282 --> 00:35:15,874
Lookie here.

352
00:35:17,801 --> 00:35:19,951
Now, if you get an order of fish,
you go fish.

353
00:35:20,161 --> 00:35:21,913
- Paint when you can.
- Yes sir.

354
00:35:22,121 --> 00:35:24,077
You're going to be good for business.

355
00:35:24,281 --> 00:35:29,196
Howard boasted in church
There are all those catfish that caught him.

356
00:35:29,401 --> 00:35:32,950
- Howard's son, that boy.
-Matthew.

357
00:35:33,161 --> 00:35:37,154
He is Howard's grandson.
But he and Ada are supporting him.

358
00:35:37,361 --> 00:35:40,558
The boy's mother passed away
quite a few years.

359
00:35:42,518 --> 00:35:46,113
Matthew's dad
It hasn't existed since.

360
00:35:46,230 --> 00:35:48,607
They say he is working
in Tennessee.

361
00:35:49,858 --> 00:35:52,444
He send that money boy
but I never saw it.

362
00:35:53,418 --> 00:35:54,817
Did he ever speak?

363
00:35:55,018 --> 00:36:00,615
because your
Grandma said he talks to her.

364
00:36:01,058 --> 00:36:03,492
Ada says she hears him
with his heart.

365
00:36:04,258 --> 00:36:05,850
It does, that's a fact.

366
00:36:06,058 --> 00:36:07,935
but that boy

367
00:36:08,658 --> 00:36:10,853
He never spoke a word.

368
00:36:17,386 --> 00:36:20,139
What the hay, Taylor?
Are you giving our jobs right away?

369
00:36:20,346 --> 00:36:23,304
He is the fisherman
of Howard speaking.

370
00:36:23,506 --> 00:36:26,418
- Is that so?
- The Noha Locke name.

371
00:36:27,106 --> 00:36:28,778
Peavo Teasley.

372
00:36:28,986 --> 00:36:31,739
Moody Goodhouse the III.

373
00:36:31,946 --> 00:36:34,506
Pleasure meeting that males.

374
00:36:34,706 --> 00:36:38,585
People are going to come around and get
a look at this man while he is working.

375
00:36:38,786 --> 00:36:41,584
Do you hear that word... Work?

376
00:36:41,786 --> 00:36:46,177
That's going to be a foreign language
to you guys.

377
00:37:03,015 --> 00:37:04,846
I'm digging for bait.

378
00:37:09,295 --> 00:37:10,489
Do you want help?

379
00:37:29,415 --> 00:37:31,246
Look at this.

380
00:37:31,615 --> 00:37:33,333
I saw a flock of robins here.

381
00:37:33,495 --> 00:37:35,372
That's how I knew what to look at
for earthworms.

382
00:37:35,575 --> 00:37:38,533
After a storm,
It's a good time too.

383
00:37:38,735 --> 00:37:41,533
Find yourself a rain-soaked field.

384
00:37:49,615 --> 00:37:50,843
You have to go.

385
00:37:51,815 --> 00:37:54,124
You found yourself a good one.

386
00:37:55,975 --> 00:37:58,364
Yes, do you see what's there?

387
00:37:59,815 --> 00:38:01,851
Spilled grain.

388
00:38:07,913 --> 00:38:09,983
See, now, let me show you here.

389
00:38:10,193 --> 00:38:11,751
Yes, see that?

390
00:38:11,953 --> 00:38:13,386
It's a mealworm.

391
00:38:14,433 --> 00:38:16,071
They love Pan Fish.

392
00:38:19,993 --> 00:38:22,666
There are all kinds of them
here, see?

393
00:38:25,193 --> 00:38:27,502
Well, they like leeches too.

394
00:38:28,713 --> 00:38:32,149
Oh, I know. I don't care
Not much for leeches either.

395
00:38:33,153 --> 00:38:36,509
Very well, that's all. Stay there.

396
00:38:47,870 --> 00:38:52,068
See, crickets?
Now, good for the bass.

397
00:38:52,270 --> 00:38:54,261
I saw a catfish in that lake up there

398
00:38:54,430 --> 00:38:56,022
Biggest catfish I've ever seen.

399
00:38:56,190 --> 00:39:00,229
But, well, he's not ready
to be caught yet.

400
00:39:02,350 --> 00:39:06,184
Mr. Hoke Moore told me
of this valley.

401
00:39:06,390 --> 00:39:07,789
Do you know? Mr. Moore

402
00:39:13,230 --> 00:39:15,869
He said there are good people here.

403
00:39:17,110 --> 00:39:18,987
You are right.

404
00:39:23,655 --> 00:39:24,655
Come on.

405
00:39:50,641 --> 00:39:53,235
Haven't the ghosts scared you away yet?

406
00:39:56,040 --> 00:39:57,758
I don't want to make a mess inside.

407
00:39:57,960 --> 00:40:01,111
It seems like you are making a mess
to the top of his head.

408
00:40:01,960 --> 00:40:02,949
Sit down.

409
00:40:06,880 --> 00:40:09,553
I used to cut Boyd's hair.

410
00:40:11,240 --> 00:40:14,596
Well, my mom used to cut mine.

411
00:40:15,040 --> 00:40:16,951
Getting a haircut was one
of the few times

412
00:40:17,120 --> 00:40:21,079
my husband was still sitting
long enough for me to talk to him.

413
00:40:21,960 --> 00:40:25,839
I don't know why it was so difficult
for him to sit and listen.

414
00:40:26,040 --> 00:40:29,555
Oh well, I guess some people
They are just that way.

415
00:40:30,600 --> 00:40:34,434
Don't you get tired,
moving from one place to another?

416
00:40:34,640 --> 00:40:38,355
I really don't know what else to do.

417
00:40:41,233 --> 00:40:44,350
Don't you forget your home?
your family?

418
00:40:45,113 --> 00:40:47,468
Oh, my parents passed by.

419
00:40:48,193 --> 00:40:51,424
I have a brother, though, Travis.

420
00:40:52,353 --> 00:40:56,824
He met some bad company,
ended up in jail.

421
00:40:58,233 --> 00:41:00,542
So maybe I'm just waiting
for him to come out.

422
00:41:01,993 --> 00:41:04,268
Well, I'm sorry to hear that.

423
00:41:06,233 --> 00:41:08,144
Is that about war?

424
00:41:14,113 --> 00:41:15,990
It must have been terrible.

425
00:41:24,276 --> 00:41:26,232
I hope it's good.

426
00:41:26,516 --> 00:41:29,314
It's not as good as
barber could have done it, but...

427
00:41:35,876 --> 00:41:38,595
It's much better than I could
I have done.

428
00:41:38,756 --> 00:41:39,745
Thank you.

429
00:41:55,676 --> 00:41:57,587
Hey, Matthew.

430
00:41:58,076 --> 00:42:00,112
What do you have there?

431
00:42:00,276 --> 00:42:02,346
You came to help, huh?

432
00:42:11,740 --> 00:42:13,173
Thank you, my friend.

433
00:42:13,380 --> 00:42:15,496
Let's mix some paint.

434
00:42:55,540 --> 00:42:58,816
That's right. Just drag along.

435
00:43:03,375 --> 00:43:06,837
Remember that the bass was telling you about
? Even at the lake?

436
00:43:07,775 --> 00:43:10,215
I hear it swimming around
every night.

437
00:43:10,695 --> 00:43:13,927
I saw him once, he looked like a mule,
It was so big.

438
00:43:15,255 --> 00:43:19,931
Well he didn't look like a mule
the way a mule looks. It's a fish.

439
00:43:20,135 --> 00:43:22,171
But he's big as a mule.

440
00:43:22,735 --> 00:43:24,885
Sounds like a story, doesn't it?

441
00:43:30,569 --> 00:43:34,448
You know, you're the only friend I've ever had
where I did all the talking.

442
00:43:35,809 --> 00:43:37,879
I bet I can say my name though,
right?

443
00:43:38,089 --> 00:43:41,399
Noah? You can say Noha,
right?

444
00:43:43,449 --> 00:43:45,326
That's all. You already have it.

445
00:44:15,169 --> 00:44:19,003
Was. Like.
Just looking at it all...

446
00:44:19,209 --> 00:44:23,122
Oh I see you have enough paint
in yourself,

447
00:44:23,121 --> 00:44:24,998
you manage to get any
in the store?

448
00:44:26,875 --> 00:44:28,642
He did very well.

449
00:44:30,726 --> 00:44:33,524
- How is the celebrity?
- Just ignore Moody and Peavo.

450
00:44:33,686 --> 00:44:35,199
How are you doing, fisherman?

451
00:44:35,406 --> 00:44:38,239
- Okay, so far.
- The way Taylor was talking,

452
00:44:38,406 --> 00:44:41,682
It sounds like you don't even need
a hook to catch a fish, boy.

453
00:44:42,446 --> 00:44:46,758
You bring us six catfish from the river
before nightfall today,

454
00:44:46,966 --> 00:44:48,877
We will give you ten cents per fish.

455
00:44:50,190 --> 00:44:52,829
But if they fall short,

456
00:44:53,030 --> 00:44:55,028
We keep everything you take
free.

457
00:44:56,190 --> 00:44:57,669
Twelve catfish by sunset.

458
00:44:57,830 --> 00:45:01,345
Good Lord, guys.
What kind of stinking bet is that?

459
00:45:01,510 --> 00:45:05,163
He makes the dozen,
It will cost a quarter of a fish.

460
00:45:05,163 --> 00:45:06,343
quarter of a fish?

461
00:45:06,550 --> 00:45:09,376
Shoot. Littleberry Davis
It's not even that good.

462
00:45:09,376 --> 00:45:12,988
- Littleberry one of the best I have seen.
- Littleberry couldn't bait Noha's hook.

463
00:45:13,088 --> 00:45:14,543
What do you think, Matthew?

464
00:45:14,750 --> 00:45:15,785
Will we take that bet?

465
00:45:19,030 --> 00:45:22,261
Your fisherman is near
give me a free dinner.

466
00:45:22,470 --> 00:45:25,587
- I bet you $3 it does.
- Do you have a bet.

467
00:45:25,790 --> 00:45:28,509
No catfish, no bass,
no trap, no crappie.

468
00:45:28,710 --> 00:45:32,065
- Good God.
- They are the rules.

469
00:45:36,695 --> 00:45:37,684
What is he doing?

470
00:45:37,855 --> 00:45:39,686
Wash the worm slime
of the hands.

471
00:45:40,735 --> 00:45:44,410
Something kids should do
from time to time. Wash a little.

472
00:46:14,983 --> 00:46:18,020
He doesn't seem to be much
Hurry, right?

473
00:46:32,703 --> 00:46:37,333
- It is a catfish of at least 14 centimeters.
- That is.

474
00:47:06,827 --> 00:47:08,977
Almighty Lord.

475
00:47:54,124 --> 00:47:56,513
Yes, another catfish.

476
00:48:01,644 --> 00:48:04,954
Found a catfish hole.
It will be played after three or four.

477
00:48:05,164 --> 00:48:07,803
Why doesn't it hook up without
not a suckerfish or crappie?

478
00:48:18,084 --> 00:48:21,554
Hey. Do you have any
secret catfish bait species?

479
00:47:53,957 --> 00:47:55,584
Are you sure that boy knows
how to count?

480
00:48:14,394 --> 00:48:15,394
Once again now,
Noah, come on.

481
00:48:18,440 --> 00:48:21,159
- We have to give it until now, fisherman.
- Don't listen to him.

482
00:48:21,320 --> 00:48:25,279
You put up a good fight, Noah Locke,
There is a doubt about that, but 11 is not 12.

483
00:48:29,640 --> 00:48:31,949
You are not going to do it.

484
00:48:35,680 --> 00:48:37,511
Maybe you caught that one in a clean hole.

485
00:48:48,280 --> 00:48:50,953
Let's go home with a
catfish free mess.

486
00:48:52,800 --> 00:48:56,190
Up Game, Taylor. You owe me $3.

487
00:49:06,905 --> 00:49:09,738
Taylor, it's better to take out
your wallet.

488
00:49:25,705 --> 00:49:27,024
The sun is gone.

489
00:49:37,665 --> 00:49:39,974
Hey, it wasn't achieved on land.

490
00:49:40,145 --> 00:49:42,340
- The sun is gone.
- No, it's not. It's not.

491
00:49:42,505 --> 00:49:44,257
Are you going to search there?

492
00:49:46,425 --> 00:49:50,282
Well, Moody, Peavo,

493
00:49:52,826 --> 00:49:55,181
You will eat catfish tonight.

494
00:49:55,506 --> 00:50:00,182
But you owe Noha here $3,
and another $3 for Taylor.

495
00:50:05,946 --> 00:50:08,335
I feel good. Hey, why don't you
We all drive to Hayesville,

496
00:50:08,506 --> 00:50:09,541
to get something to eat?

497
00:50:09,706 --> 00:50:11,264
Deal with me.
I have money to burn.

498
00:50:11,426 --> 00:50:13,178
Ada is waiting at home for us.

499
00:50:13,346 --> 00:50:15,382
Thanks, Taylor,
but maybe another time.

500
00:50:15,546 --> 00:50:18,140
Come on, I'll give you a ride, Noha,
Unless you want to swim home.

501
00:50:18,306 --> 00:50:21,298
Alright. You are probably right.

502
00:50:22,226 --> 00:50:24,535
I have windows to close.

503
00:50:24,706 --> 00:50:26,344
Alright.

504
00:50:26,506 --> 00:50:28,895
Well, I owe you a whole dinner.

505
00:50:29,106 --> 00:50:30,983
I won't forget.

506
00:50:32,786 --> 00:50:34,822
I feel good.

507
00:50:43,877 --> 00:50:45,788
Here it is good.

508
00:50:49,091 --> 00:50:50,968
Well, thanks for the ride.

509
00:50:54,331 --> 00:50:56,128
Did you know?
I have something for you.

510
00:50:57,651 --> 00:50:59,369
How about a hook and a cork?

511
00:51:00,291 --> 00:51:02,851
Thanks for your help today, mate.

512
00:51:10,931 --> 00:51:13,574
Oh, that's nice.

513
00:51:15,033 --> 01:42:30,537
Well, you are welcome.

514
00:51:19,651 --> 00:51:22,324
- Good night
- See you later.

515
00:51:34,970 --> 00:51:39,282
We should have dragged that one
Poor guy home for dinner too.

516
00:51:39,450 --> 00:51:42,522
Everybody needs someone,
Matthew.

517
00:53:26,957 --> 00:53:28,948
Who are the prophets?

518
00:53:29,117 --> 00:53:30,391
Are they born Royal?

519
00:53:30,597 --> 00:53:31,712
No.

520
00:53:31,917 --> 00:53:34,226
Do they inherit
the office of prophet?

521
00:53:35,357 --> 00:53:36,756
No.

522
00:53:36,997 --> 00:53:39,113
Prophets are called
directly from God

523
00:53:39,277 --> 00:53:43,111
and through them
God's will is revealed.

524
00:53:43,517 --> 00:53:47,351
What the greatest of the prophets, Isaiah, does
i have to say

525
00:53:47,877 --> 00:53:50,630
Starts overwhelmed

526
00:53:50,797 --> 00:53:53,948
with the evil and corruption of the people.

527
00:53:54,157 --> 00:53:57,866
Through him God cries
in anguish.

528
00:53:58,077 --> 00:54:01,990
Through him God cries
in anguish.

529
00:54:04,745 --> 00:54:06,622
<i>Dear Travis,</i>

530
00:54:07,425 --> 00:54:10,417
<i>Hoke Moore said
I would like to find good people here</i>

531
00:54:12,585 --> 00:54:14,177
<i>He was right</i>

532
00:54:14,865 --> 00:54:15,854
<i>I can't explain it,</i>

533
00:54:16,025 --> 00:54:19,574
<i>but I sleep through the night now
for the first time since the. war

534
00:54:20,065 --> 00:54:21,384
<i>keep hope</i>

535
00:54:21,585 --> 00:54:25,180
<i>And if you can,
trust that God has a plan for you</i>

536
00:54:25,385 --> 00:54:27,137
<i>. Your brother, Noha

537
00:55:03,262 --> 00:55:04,262
Hello.

538
00:55:05,472 --> 00:55:07,781
- Hello.
- Hello, Matthew.

539
00:55:07,992 --> 00:55:09,584
Eleanor.

540
00:55:09,792 --> 00:55:13,387
Aren't you a sight to behold.
Well, a special occasion?

541
00:55:13,552 --> 00:55:15,463
No, I just thought I was going to stop by.

542
00:55:15,632 --> 00:55:17,862
Put in an order for the fish.

543
00:55:18,952 --> 00:55:21,750
I thought you didn't care for the fish.

544
00:55:22,832 --> 00:55:24,199
Tastes change.

545
00:55:25,872 --> 00:55:28,328
How many do you want
to fuck for you?

546
00:55:28,328 --> 00:55:32,165
Enough for the four of us,
more Howard, Ada, and Grandma

547
00:55:32,165 --> 00:55:34,000
You're finding, I'm going to cook.

548
00:55:35,952 --> 00:55:39,423
- Let's go fishing.
- It's okay, you only have until 5:00.

549
00:55:40,090 --> 01:51:21,529
Yes, ma'am.

550
00:55:45,721 --> 00:55:48,440
Yes, this is going to be a
night to remember.

551
00:55:51,161 --> 00:55:54,915
I came here right after
Boyd arrived home.

552
00:55:55,201 --> 00:55:57,112
I forgot why.

553
00:55:57,321 --> 00:55:59,789
He made me stay for dinner.

554
00:56:00,481 --> 00:56:03,656
Oh, I'll never forget that meal.
That woman is a good cook.

555
00:56:08,535 --> 00:56:10,526
That Boyd.

556
00:56:10,895 --> 00:56:13,090
It seemed fine for us.

557
00:56:13,775 --> 00:56:15,686
There must have been something
powerful worrying

558
00:56:15,855 --> 00:56:17,971
none of them could see.

559
00:56:18,735 --> 00:56:22,364
He was probably sick in
heart of the things he had seen.

560
00:56:22,935 --> 00:56:25,495
But why would Eleanor leave?

561
00:56:26,495 --> 00:56:29,089
It almost killed the woman.

562
00:56:30,695 --> 00:56:33,767
Hard thing, to be left behind.

563
00:56:38,615 --> 00:56:39,843
I fish with Taylor,

564
00:56:40,055 --> 00:56:43,653
I had never seen a man
Better worms drowning.

565
00:56:43,654 --> 00:56:45,030
Don't pay attention.

566
00:56:46,907 --> 00:56:48,907
It's just been a long time since
that grandma and I have had

567
00:56:49,067 --> 00:56:50,244
people to the house.

568
00:56:50,244 --> 00:56:53,221
something we should
do more often.

569
00:56:54,187 --> 00:56:55,859
Okay, everyone, in the background.

570
00:56:56,067 --> 00:56:57,386
- Alright.
- Grandma

571
00:56:59,507 --> 00:57:02,340
I think Matthew wanted to sit down.
at your side

572
00:57:02,547 --> 00:57:04,378
That's very good. That I want to sit next to him.

573
00:57:04,547 --> 00:57:06,424
How about this one, friend?

574
00:57:06,627 --> 00:57:09,380
- Eleanor, there you have it.
- Good.

575
00:57:09,547 --> 00:57:11,663
Howard, why don't you sit down
to the head?

576
00:57:11,867 --> 00:57:13,300
Clear.

577
00:57:20,190 --> 00:57:24,103
Wow, thanks, Taylor.
I'll take it from here.

578
00:57:27,550 --> 00:57:32,749
Very well then, I would like to say
A few words of grace, if you allow me?

579
00:57:32,950 --> 00:57:36,101
We have to hold hands,
Grandma Chatwin.

580
00:57:37,750 --> 00:57:41,106
We would greatly appreciate it if
you would give us your blessing.

581
00:57:41,310 --> 00:57:44,268
And it will help loosen even our tongues, so
we can talk about everyone we know

582
00:57:44,430 --> 00:57:45,829
that is not here.

583
00:57:46,030 --> 00:57:49,102
And forgive us in advance
for what we say.

584
00:57:49,750 --> 00:57:55,809
And sweet Lord, we thank you for
this abundance of food and companionship.

585
00:57:55,809 --> 00:57:57,220
- Amen.
- Amen.

586
00:57:57,430 --> 00:57:59,580
Pass the Hush Puppies.

587
00:57:59,910 --> 00:58:04,484
May I be of service to you, Miss Chatwin?

588
00:58:04,484 --> 00:58:05,260
Oh no sir I'm waiting
for the chocolate.

589
00:58:05,470 --> 00:58:09,573
Chocolate, Lord, until dessert.

590
00:58:09,573 --> 00:58:12,117
Will someone please give him
Grandma the chocolate?

591
00:58:12,117 --> 00:58:14,786
I actually went to the store.

592
00:58:18,081 --> 00:58:19,583
I brought you one more of
a good size

593
00:58:21,168 --> 00:58:23,168
Grandma, he's never going to sleep tonight.

594
00:58:26,089 --> 00:58:28,159
I hope you don't mind.

595
00:58:28,369 --> 00:58:33,397
So, Noah, he's just been traveling
Since the end of the war, fishing?

596
00:58:33,609 --> 00:58:35,725
- Yes, ma'am.
- How many states have you seen?

597
00:58:35,929 --> 00:58:38,841
I traveled mostly rivers.

598
00:58:39,729 --> 00:58:41,879
The Cumberland,

599
00:58:42,489 --> 00:58:44,605
The girth, the Hiawassee,

600
00:58:44,769 --> 00:58:48,648
the Tennessee and some others.

601
00:58:48,809 --> 00:58:50,925
Do you have a favorite place?

602
00:58:51,849 --> 00:58:53,487
Well,

603
00:58:54,129 --> 00:58:58,122
You have a beautiful place
here in this valley.

604
00:59:01,049 --> 00:59:03,802
Well maybe you won't have to
winter here.

605
00:59:04,729 --> 00:59:06,685
Yes, ma'am.

606
00:59:12,052 --> 00:59:13,883
Would you like some quiet puppies?

607
00:59:18,652 --> 00:59:19,926
- That was some dinner.
- See you later.

608
00:59:20,092 --> 00:59:21,366
You have surpassed yourself.

609
00:59:21,532 --> 00:59:23,727
Please you have to take
some food home

610
00:59:23,892 --> 00:59:25,644
What is that?

611
00:59:25,812 --> 00:59:28,690
What is behind the ear?

612
00:59:29,852 --> 00:59:31,524
Let's go home.

613
00:59:31,732 --> 00:59:35,088
If only Noha would stop talking.
See what I mean about him?

614
00:59:35,252 --> 00:59:38,449
He talks all the time,
You can hardly ever get it to stop.

615
00:59:38,652 --> 00:59:42,008
You leave him alone, Taylor Bowers,
or next time you won't be invited.

616
00:59:42,172 --> 00:59:45,881
"Next time"?
Oh, I like the sound of that.

617
00:59:47,012 --> 00:59:49,924
- Night-night.
- Good evening, Miss Chatwin.

618
00:59:53,092 --> 00:59:54,923
Good night now.

619
00:59:56,012 --> 00:59:59,084
Alright. let's go on

620
01:00:07,149 --> 01:00:10,380
If you only have me for a second
invite Eleanor C of,

621
01:00:10,549 --> 01:00:12,505
You're good luck by the way.

622
01:00:12,909 --> 01:00:14,900
Although I would like you to be kicked
in the intestine,

623
01:00:15,109 --> 01:00:17,225
the way it lights up
when he's around.

624
01:00:27,629 --> 01:00:30,666
Good night Taylor,
thanks for the ride.

625
01:00:31,269 --> 01:00:32,827
Noah

626
01:00:33,069 --> 01:00:35,185
Be careful with ghosts.

627
01:00:35,389 --> 01:00:37,857
He's obsessed up to here.

628
01:00:38,189 --> 01:00:40,100
Come on, get out of here.

629
01:00:40,269 --> 01:00:42,146
Old man.

630
01:02:22,117 --> 01:02:23,186
Noah?

631
01:02:23,397 --> 01:02:25,433
Yes, ma'am?

632
01:02:26,797 --> 01:02:28,628
Did you just call me ma'am?

633
01:02:29,997 --> 01:02:31,715
No, ma'am.

634
01:02:31,917 --> 01:02:33,066
Good morning.

635
01:02:33,277 --> 01:02:34,471
Good morning.

636
01:02:35,317 --> 01:02:36,511
I brought you something for breakfast.

637
01:02:36,677 --> 01:02:38,395
But if you don't want to open the door,

638
01:02:38,557 --> 01:02:40,912
I think I'll leave it here
on the porch

639
01:02:41,117 --> 01:02:43,347
No, no, no, I'm going.

640
01:02:44,437 --> 01:02:46,587
- Hello.
- Hello.

641
01:02:49,520 --> 01:02:51,112
Do you want coffee?

642
01:02:51,840 --> 01:02:54,718
No, thanks. But go ahead,
have with your breakfast.

643
01:02:55,000 --> 01:02:56,592
And take a fork.

644
01:02:57,280 --> 01:02:58,998
Clear.

645
01:02:59,360 --> 01:03:02,955
If I have coffee in the morning,
I'm nervous all day.

646
01:03:03,920 --> 01:03:05,797
You know, my sides hurt
this morning,

647
01:03:05,960 --> 01:03:07,439
I laughed so much last night.

648
01:03:07,640 --> 01:03:11,292
Yes, that Taylor,
It's one of the types.

649
01:03:11,291 --> 01:03:12,910
Yes it is.

650
01:03:15,840 --> 01:03:18,799
But it's you who made me happy.

651
01:03:21,593 --> 01:03:23,504
I'll fix that for you before I leave.

652
01:03:30,313 --> 01:03:32,110
Fine, thanks.

653
01:03:34,633 --> 01:03:36,942
I'll see you later, Mr. Locke.

654
01:03:41,488 --> 01:03:43,240
Eleanor?

655
01:03:44,008 --> 01:03:45,123
Yeah?

656
01:03:49,808 --> 01:03:54,084
I went by his house last night
but he had already gone to bed.

657
01:03:55,328 --> 01:03:56,920
I saw the light went out.

658
01:03:57,728 --> 01:03:59,684
Well, I turned off the light...

659
01:03:59,888 --> 01:04:02,448
But I didn't sleep for a long time.

660
01:04:03,248 --> 01:04:06,096
What would you have done if
would the light have been on?

661
01:04:07,556 --> 01:04:11,310
I would have asked him
If I could sit on the porch with you.

662
01:04:16,836 --> 01:04:19,304
And what could we have done
on the porch?

663
01:04:19,956 --> 01:04:22,106
Could we talk?

664
01:04:22,516 --> 01:04:25,952
Are you saying two words
and I'm 20?

665
01:04:51,892 --> 01:04:54,008
I'll see you at the store.

666
01:05:00,892 --> 01:05:01,927
Good morning.

667
01:05:03,572 --> 01:05:05,324
Good morning.

668
01:05:09,492 --> 01:05:15,082
What I personally witnessed is
nothing less than fishing made to order.

669
01:05:15,999 --> 01:05:20,242
He didn't get a bite of
to the sea bream or an eel or a hornyhead.

670
01:05:20,409 --> 01:05:21,808
Nothing but catfish.

671
01:05:21,969 --> 01:05:22,958
Do you use stink bait?

672
01:05:23,169 --> 01:05:24,397
Earthworms.

673
01:05:24,569 --> 01:05:25,558
A luxury reel is used

674
01:05:25,729 --> 01:05:27,685
Nothing better than a fishing rod.

675
01:05:27,849 --> 01:05:30,488
I would pay in advance just to see it again.

676
01:05:30,689 --> 01:05:35,524
Littleberry Davis is going to be given
such an adjustment in that fishing contest.

677
01:05:35,729 --> 01:05:37,959
I've seen Littleberry in Whiteville
yesterday,

678
01:05:38,169 --> 01:05:41,566
says all this talk
about your Mr. Fisherman

679
01:05:41,567 --> 01:05:42,238
It's one of fatty fish story.

680
01:05:42,969 --> 01:05:47,113
It sounds like
Littleberry got the jitters.

681
01:05:47,114 --> 01:05:49,058
He is shaking in his boots.

682
01:05:49,157 --> 01:05:54,196
I bet you $10 now, that Noha Locke
wins and the house takes the prize.

683
01:06:00,711 --> 01:06:01,611
Hello everyone.

684
01:06:02,588 --> 01:06:04,818
Good afternoon, Miss Chatwin.
Good afternoon, Eleanor.

685
01:06:05,028 --> 01:06:07,588
Don't you young ladies look beautiful?

686
01:06:07,788 --> 01:06:12,578
- Grandma came for her chocolate.
- Oh, everything is going well, grandma.

687
01:06:13,108 --> 01:06:16,259
The last catfish Noha caught
it was so big,

688
01:06:16,428 --> 01:06:18,259
they had to remove it
with Moody's mule.

689
01:06:18,428 --> 01:06:20,020
And when my mule had
a heart attack,

690
01:06:20,188 --> 01:06:22,144
we take the Peavo tractor,
and we burned the engine.

691
01:06:22,308 --> 01:06:23,866
Where is mine?

692
01:06:25,908 --> 01:06:27,899
I better pay for sweets.

693
01:06:28,108 --> 01:06:30,986
- I made a small gift for grandmother.
- No, sir.

694
01:06:31,148 --> 01:06:34,379
We settle,
She kissed me.

695
01:06:36,148 --> 01:06:38,582
Thank you, Mrs. Chatwin.

696
01:06:39,758 --> 01:06:40,258
Taylor.

697
01:06:40,308 --> 01:06:43,320
“I think grandma,” he claimed.

698
01:06:44,108 --> 01:06:48,634
Ah, Matthew has disappeared.
Ada hasn't seen him since lunch.

699
01:06:50,712 --> 01:06:51,312
I'm going to go look for it.

700
01:06:53,013 --> 01:06:54,348
I'm coming Grandma
home and call Ada.

701
01:06:54,348 --> 01:06:58,018
- We will be happy to help you.
- Wait a second, we'll help you.

702
01:06:58,093 --> 01:06:59,287
Should we go to the river?

703
01:06:59,653 --> 01:07:01,325
We should probably check
along that path.

704
01:07:01,493 --> 01:07:03,051
- Alright.
- This way.

705
01:07:05,413 --> 01:07:08,007
He's never been gone that long.

706
01:07:08,173 --> 01:07:10,164
He just doesn't like it.

707
01:07:10,933 --> 01:07:12,730
Thank you.

708
01:07:34,888 --> 01:07:37,356
- How far have you gotten?
- The railway bridge.

709
01:07:38,328 --> 01:07:41,843
So between us,
We explored eleven kilometers of river.

710
01:07:42,048 --> 01:07:45,518
From Trestle to Bower Bridge.

711
01:07:46,448 --> 01:07:48,040
So then he didn't go to the river

712
01:07:48,208 --> 01:07:49,766
And John's Creek?

713
01:07:56,008 --> 01:07:58,044
Whitlow is here.

714
01:08:09,256 --> 01:08:11,759
I've been down in the county court,
I just received the news.

715
01:08:12,676 --> 01:08:14,970
I hate thinking about you
very worried all day, Ada.

716
01:08:15,596 --> 01:08:16,145
I appreciate it.

717
01:08:17,890 --> 01:08:18,599
You have to go.

718
01:08:20,434 --> 01:08:21,867
Howard.

719
01:08:22,194 --> 01:08:23,343
We are going to find the child.

720
01:08:24,834 --> 01:08:26,472
I'm going to need one of your shirts.

721
01:08:28,394 --> 01:08:29,747
I'm going to go get him.

722
01:08:29,954 --> 01:08:31,148
Will you find it?

723
01:08:31,354 --> 01:08:35,950
she will find it
Alright, girl, find him now, he'll find him!

724
01:08:36,154 --> 01:08:37,951
Come on, boys!

725
01:08:45,954 --> 01:08:48,149
They're going to find him, Ada.

726
01:08:48,634 --> 01:08:50,625
They will find it.

727
01:08:56,094 --> 01:08:57,652
Matthew.

728
01:08:57,814 --> 01:08:59,805
Matthew.

729
01:09:04,144 --> 01:09:06,374
Matthew.

730
01:09:08,704 --> 01:09:11,093
Matthew.

731
01:09:13,504 --> 01:09:15,335
Matthew.

732
01:09:18,944 --> 01:09:20,900
Matthew.

733
01:09:23,455 --> 01:09:25,252
Matthew.

734
01:09:28,936 --> 01:09:30,892
I've never seen run around
so much,

735
01:09:31,213 --> 01:09:33,716
Like they're chasing their own tail.

736
01:09:37,656 --> 01:09:39,612
He was here.

737
01:09:39,816 --> 01:09:41,932
Digging for earthworms.

738
01:09:44,816 --> 01:09:46,374
I'm going to the lake.

739
01:09:46,576 --> 01:09:48,168
See if it was there.

740
01:09:49,398 --> 01:09:51,066
I told Matthew there are ghosts
up there,

741
01:09:51,066 --> 01:09:52,568
is afraid of death
from that place.

742
01:09:52,568 --> 01:09:53,527
It is best to check it.

743
01:09:53,944 --> 01:09:56,333
- I'm going to turn you up.
- We'll find it.

744
01:09:57,664 --> 01:09:59,950
Okay, let's go on foot that creek.
Come on.

745
01:10:00,124 --> 01:10:01,603
Come on, girl.

746
01:10:02,704 --> 01:10:04,695
Matthew!

747
01:10:07,824 --> 01:10:10,622
I have a bad feeling about this,
really.

748
01:10:12,344 --> 01:10:14,494
Taylor, this is very good here.
This is fine.

749
01:10:20,762 --> 01:10:23,834
- He's going to lead me the roads.
- Good.

750
01:10:34,842 --> 01:10:36,400
Do you girls hear it?

751
01:10:37,442 --> 01:10:39,398
Be careful with your head. Calm down.

752
01:10:39,562 --> 01:10:42,474
- Good girl. Keep listening.
- Anything?

753
01:10:43,122 --> 01:10:44,521
The earth is cold

754
01:10:44,722 --> 01:10:46,553
We have lost its smell.

755
01:10:46,802 --> 01:10:49,396
I thought I would wait here alone
in case Matthew calls.

756
01:10:49,562 --> 01:10:50,631
The dogs will hear it.

757
01:10:51,922 --> 01:10:53,594
What do you think?

758
01:10:54,122 --> 01:10:56,397
We have a large number of people
to search for it.

759
01:10:56,562 --> 01:10:59,235
People who know the places
from here quite well.

760
01:11:03,597 --> 01:11:05,394
It bothers me that nothing is found.

761
01:11:09,269 --> 01:11:12,386
Well, I'm just directing Ada,
I'm going to make something for breakfast.

762
01:11:12,589 --> 01:11:14,466
- Come and eat.
- That's ok.

763
01:11:14,629 --> 01:11:17,528
No, I'm not going to take no for an answer.

764
01:11:17,528 --> 01:11:20,489
I'm going to have breakfast on the table
with the first light.

765
01:11:22,533 --> 01:11:22,733
Alright.

766
01:11:38,373 --> 01:11:40,091
Matthew.

767
01:11:43,533 --> 01:11:45,091
Matthew.

768
01:11:51,413 --> 01:11:53,131
Matthew.

769
01:12:18,813 --> 01:12:20,644
Matthew.

770
01:13:10,933 --> 01:13:13,367
Nobody goes up there.

771
01:13:13,573 --> 01:13:16,531
Not with all those ghosts. Mister.

772
01:13:16,733 --> 01:13:18,963
I feel bad about this.

773
01:13:19,213 --> 01:13:21,010
If only they fanned out more.

774
01:13:21,213 --> 01:13:22,885
It just happened, that's all.

775
01:13:24,013 --> 01:13:25,128
Noha.

776
01:13:25,293 --> 01:13:27,488
Howard's been asking about you.

777
01:13:51,693 --> 01:13:53,729
I'm sorry, Mr. Reynolds.

778
01:14:15,873 --> 01:14:18,068
I told him about a fish

779
01:14:18,273 --> 01:14:19,626
in that lake.

780
01:14:21,473 --> 01:14:23,543
He went to get it.

781
01:14:28,353 --> 01:14:31,072
It wasn't his fault, Noah.

782
01:14:32,073 --> 01:14:33,631
My wife and I know it.

783
01:14:35,313 --> 01:14:38,862
Matthew had a good time
know you

784
01:14:39,033 --> 01:14:40,307
Howard.

785
01:14:48,593 --> 01:14:49,912
It had been...

786
01:14:50,393 --> 01:14:52,668
...his dad is missing a lot.

787
01:14:52,833 --> 01:14:54,983
A lot lately.

788
01:14:57,113 --> 01:15:02,545
Y le diste algo
that he didn't have.

789
01:15:09,153 --> 01:15:13,764
Come here.
That's my girl.

790
01:15:21,021 --> 01:15:22,579
That lake is cursed.

791
01:15:22,781 --> 01:15:25,818
First Arc Wheeler die alone
up there, then Boyd Chatwin.

792
01:15:25,981 --> 01:15:28,336
- By his own hand.
- Now Matthew Reynolds.

793
01:15:28,541 --> 01:15:30,293
A little helpless lamb.

794
01:15:30,501 --> 01:15:34,653
If it were up to me,
that was going to blow up that lake.

795
01:15:34,981 --> 01:15:38,053
If you destroy that lake, you might
that the mountain would also fly.

796
01:15:38,261 --> 01:15:41,856
Someone freezes or falls
that mountain every year.

797
01:15:42,021 --> 01:15:43,454
And then the mountain is destroyed,

798
01:15:43,661 --> 01:15:47,779
What better than to move forward and destroy
roads and railways too.

799
01:15:59,560 --> 01:16:03,792
Well you know, I'm thinking
Howard could help

800
01:16:03,960 --> 01:16:05,598
If we put the yard in order a little,

801
01:16:05,760 --> 01:16:08,957
committed, a lot of people coming
when they hear about Matthew.

802
01:16:09,160 --> 01:16:10,559
I will do that.

803
01:16:10,760 --> 01:16:13,115
I'm going to wash and wax your car.

804
01:16:13,320 --> 01:16:15,914
It is to want clean
for the funeral.

805
01:16:17,920 --> 01:16:21,708
Oh, Lord, that boy,
practically his life.

806
01:16:21,880 --> 01:16:23,711
Yes, it was.

807
01:16:28,480 --> 01:16:34,191
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust

808
01:16:34,400 --> 01:16:37,517
blessed are the dead
who die in the Lord.

809
01:16:37,840 --> 01:16:41,037
Yes, like a spirit, let them rest from their labors

810
01:16:41,200 --> 01:16:44,563
for his works with them they continue.

811
01:16:45,564 --> 01:16:49,835
Merciful God, we thank you
for those we love, but see no more.

812
01:16:50,041 --> 01:16:53,033
Receive in your arms
your servant Matthew

813
01:16:53,241 --> 01:16:57,993
and grants that, increasing
in the knowledge and love of you,

814
01:16:58,702 --> 01:17:03,832
he can go from strength to strength
at the service of his heavenly kingdom,

815
01:17:03,832 --> 01:17:07,507
through Jesus Christ, our Lord.
Amen.

816
01:17:07,712 --> 01:17:09,225
Amen.

817
01:17:09,432 --> 01:17:11,263
Have you been able to reach
your son still?

818
01:17:11,472 --> 01:17:13,861
No, I don't know yet.

819
01:17:14,112 --> 01:17:18,469
Left a message for him to call us
But who knows when he's going to get that.

820
01:17:19,352 --> 01:17:22,344
Well we're putting it out
fishing.

821
01:17:23,977 --> 01:17:28,334
No, too much work already done,
people coming from all over.

822
01:17:28,537 --> 01:17:32,246
And we know the needs of the school
the money.

823
01:18:05,102 --> 01:18:06,615
Taylor worried about you.

824
01:18:11,862 --> 01:18:13,614
Are you dating?

825
01:18:16,422 --> 01:18:20,540
I should have come this far
As soon as we had been told he ran away.

826
01:18:21,502 --> 01:18:24,335
- I should have known.
- You are not a mind reader.

827
01:18:24,542 --> 01:18:27,056
Didn't you know
what that boy was going to do.

828
01:18:30,822 --> 01:18:32,938
If it hadn't been for me,

829
01:18:34,422 --> 01:18:36,299
that boy would be in the store right now

830
01:18:36,462 --> 01:18:40,341
have an Orange Crush with Howard and Ada.

831
01:18:42,462 --> 01:18:44,259
All we can do is

832
01:18:44,462 --> 01:18:48,171
love people with a whole heart
while we have the chance.

833
01:18:48,622 --> 01:18:52,149
And you loved that boy too.

834
01:18:59,489 --> 01:19:02,367
I don't know why this world has
to break into pieces.

835
01:19:08,969 --> 01:19:11,278
The first time I saw you,

836
01:19:12,009 --> 01:19:14,125
I thought that a
angel sent you

837
01:19:20,329 --> 01:19:24,720
I've been alone for as long as I can
imagine things in my head very easily

838
01:19:27,009 --> 01:19:28,647
All of us, who are...

839
01:19:29,329 --> 01:19:31,240
We're waiting for a sign, aren't we?

840
01:19:32,529 --> 01:19:34,121
A sign that

841
01:19:34,329 --> 01:19:38,402
we have a purpose,
that we are being guided towards it.

842
01:19:39,529 --> 01:19:42,248
Well I've never seen
that sign for me.

843
01:19:44,249 --> 01:19:47,605
Maybe you have been that sign
for others.

844
01:19:47,929 --> 01:19:50,284
A sign for Matthew.

845
01:19:52,960 --> 01:19:56,005
I was waiting for a sign for me.

846
01:19:59,600 --> 01:20:01,875
I'm nobody to tell.

847
01:20:11,311 --> 01:20:13,814
Is leaving the answer, Noha?

848
01:20:15,671 --> 01:20:18,947
Will it keep you at peace,
away from pain?

849
01:20:30,471 --> 01:20:32,780
Maybe if you keep walking
you will find a valley

850
01:20:32,951 --> 01:20:35,704
where no one has ever suffered
of a broken heart.

851
01:20:36,791 --> 01:20:39,259
But I'll bet on saying,

852
01:20:39,991 --> 01:20:42,027
that will be a place without love.

853
01:22:46,842 --> 01:22:49,561
Noha is late.
He should have come this far.

854
01:22:55,202 --> 01:22:56,191
Where is?

855
01:22:56,642 --> 01:22:59,679
Half the people here leave
to see Noha sin.

856
01:23:02,362 --> 01:23:03,556
Look at Littleberry.

857
01:23:05,482 --> 01:23:08,918
Trying to figure out which one
One of these people is Noha.

858
01:23:19,762 --> 01:23:22,276
Alright, everyone, listen here now.

859
01:23:22,802 --> 01:23:25,714
Fishing begins with the shot.

860
01:23:26,162 --> 01:23:29,996
The first wheels
get a half hour penalty.

861
01:23:31,122 --> 01:23:34,512
The contest ends at 2 by my watch.

862
01:23:35,122 --> 01:23:39,186
- Oh, and the fish fry in 5.
- Oh, right.

863
01:23:39,262 --> 01:23:43,040
Frying fish starts at 5.

864
01:24:15,514 --> 01:24:17,630
Hey, Billy the world has one.

865
01:24:19,674 --> 01:24:20,868
You have to go.

866
01:24:36,554 --> 01:24:38,704
- I got one.
-Littleberry.

867
01:24:38,874 --> 01:24:41,672
Littleberry Davis
caught the first fish.

868
01:24:41,834 --> 01:24:43,950
Noha would have caught ten
for now.

869
01:24:44,354 --> 01:24:45,753
Let's weigh it.

870
01:25:40,807 --> 01:25:43,162
I'm going to catch you.

871
01:26:55,299 --> 01:26:57,017
You can't fool me.

872
01:27:39,301 --> 01:27:41,053
Get up here.

873
01:30:01,276 --> 01:30:06,669
<i>If I trusted, not even for a moment,
in those signs that you believe,</i>

874
01:30:07,036 --> 01:30:11,234
<i>I would have tried to be one like you
Noha</i>

875
01:31:42,503 --> 01:31:44,573
<i>Dear Travis,</i>

876
01:31:46,623 --> 01:31:48,853
<i>I'm moving again</i>

877
01:31:50,943 --> 01:31:52,854
<i>Not where I'm still very sure</i>

878
01:32:04,703 --> 01:32:07,092
Are you the one they call Noha?

879
01:32:07,503 --> 01:32:08,731
Am.

880
01:32:08,943 --> 01:32:12,333
I was looking for you in the contest.

881
01:32:12,583 --> 01:32:15,143
Name of the Littleberry Davis.

882
01:32:22,303 --> 01:32:25,739
- Are you leaving the city?
- Yes sir.

883
01:32:26,423 --> 01:32:28,493
I never stay for frying fish.

884
01:32:28,703 --> 01:32:32,139
I come for the prize, not the game.

885
01:32:32,543 --> 01:32:34,374
Where are you going?

886
01:32:35,223 --> 01:32:36,622
Nowhere in particular.

887
01:32:40,394 --> 01:32:42,897
Well, if you have a chance,
you must make a stop at South Lake.

888
01:32:42,896 --> 01:32:45,357
That's where I live, we have
some pretty good bass on it.

889
01:32:53,824 --> 01:32:56,160
You hear you're staying up
at Arco Wheeler's house.

890
01:32:57,119 --> 01:32:58,996
Don't fish there.

891
01:33:02,040 --> 01:33:06,909
Old Dude always talking about this monster fish
that he had seen in that lake.

892
01:33:07,120 --> 01:33:08,792
He said it was big like a barn.

893
01:33:09,000 --> 01:33:12,993
So I go there with two or three
from my boys just to see for myself.

894
01:33:13,200 --> 01:33:14,428
We stayed the night there.

895
01:33:14,640 --> 01:33:17,950
I only bite I came
It was from the mosquitoes.

896
01:33:19,040 --> 01:33:24,558
Manufactured old crazy Hoke, the jawing
took about that ghost fish.

897
01:33:25,560 --> 01:33:27,676
Mr. Hoke Moore?

898
01:33:27,880 --> 01:33:30,633
Yeah, that's right, old Hoke.

899
01:33:30,840 --> 01:33:33,308
Well now, he's the one who told me
about this place.

900
01:33:33,520 --> 01:33:36,825
- Where did you meet him?
- I met him in Tompton.

901
01:33:36,160 --> 01:33:39,911
Yes, yes, Hoke died in Tompton.

902
01:33:40,871 --> 01:33:41,986
Family had buried him there

903
01:33:42,151 --> 01:33:44,506
although he had lived
most of his life here in the valley.

904
01:33:44,671 --> 01:33:46,070
Mr. Moore dead?

905
01:33:46,271 --> 01:33:49,707
Yes, about five years ago.

906
01:33:51,151 --> 01:33:53,506
Sorry for being the only one telling you.

907
01:33:54,831 --> 01:33:58,460
Now, Hoke was quite the fisherman.

908
01:33:58,671 --> 01:34:01,469
It was the best I've ever seen.

909
01:34:01,671 --> 01:34:02,740
When they buried him,

910
01:34:02,951 --> 01:34:08,184
Peavo Teasley said they should
To put a catfish in the coffin with him

911
01:34:08,391 --> 01:34:10,700
what will feel like home.

912
01:34:15,791 --> 01:34:19,022
Dude, you don't look very good.

913
01:34:19,511 --> 01:34:22,264
you seem
who just saw a ghost.

914
01:34:22,951 --> 01:34:24,350
Oh no, sir.

915
01:34:24,551 --> 01:34:26,781
I don't believe in ghosts.

916
01:34:29,586 --> 01:34:31,304
Maybe in Los Angeles.

917
01:34:31,506 --> 01:34:33,258
Thank you. Excuse me.

918
01:34:35,386 --> 01:34:36,739
Hey, driver.

919
01:34:55,506 --> 01:34:58,418
<i>Travis, for a year I traveled
these roads,

920
01:34:58,586 --> 01:35:01,464
<i>in the hope that they could stay one step ahead of
the penalty</i>

921
01:35:02,026 --> 01:35:03,539
<i>Here I stopped</i>

922
01:35:03,746 --> 01:35:05,418
<i>I was surpassed</i>

923
01:35:05,626 --> 01:35:08,823
<i>And he left behind with a certainty</i>

924
01:35:09,026 --> 01:35:12,462
<i>that we have a purpose
in this world

925
01:35:25,225 --> 01:35:27,341
<i>to find this valley,</i>

926
01:35:27,545 --> 01:35:30,343
<i>crosses the Nantahala River</i>

927
01:35:30,545 --> 01:35:33,059
<i>Follow west of Hiawassee.</i>

928
01:35:33,225 --> 01:35:35,534
<i>When you see the bridge,</i>

929
01:35:35,745 --> 01:35:38,054
<i>You are almost home</i>

930
01:36:07,559 --> 01:36:11,659
Subtitles and Synchronization
Mario Guillermo Macri

